Change language:  EE LV RU   |   Baltic VIP Home
 

        Professional Services   »   Quality   »  Translation

Email us  Print this page  Feedback  Add to favorites 


 

 

Quality control process for translation

All translations pass through a minimum of a four-tier filtering level of translation to ensure cultural accuracy:

Terminology clarification, Initial translation,
Proofreading and Editing

Our translators are selected based on their experience and special areas of expertise. All are educated to degree level from a recognized academic institution.

Our thorough selection process ensures we deliver a service that meets with your expectations. As the global market becomes more competitive, Baltic VIP understands the importance of communicating your message clearly.

For a better understanding of the complete project process, click here.

How do we ensure quality?

  • The same translator(s) and project team are used throughout the entire project and on subsequent projects.
  • We use translation memory and terminology management databases to ensure consistency and quality throughout.
  • We select the best people for the job: in-country specialists, highly experienced software developers, industry specialists, etc. Our approach of combining technical expertise with target market translators greatly facilitates all aspects of the equation: process, people, tools.
  • We manage your objectives via periodic project reviews, thorough management involvement, post-project reviews with clients and continual attention to detail.

Our constant goal is to provide the best solution for projects targeting the Baltic markets.

 

Other useful information and further reading

 

 

 

Did the information on this page help you?

Please select one option based on your first choice

Suggest how we can improve this content (optional):

 

 

Contact us

Tel. +371 728 1110  Fax. +371 711 4797   Email. riga@balticvip.com  |  Updated : 10.08.2007
  ©2012 BALTIC VIP All rights reserved